WebAround 530 to 540 Māori, at least 13 of them women, signed the Māori language version of the Treaty of Waitangi, despite some Māori leaders cautioning against it. Only 39 signed the English version. An immediate … WebFACEM Trainees commenced from 2024; FACEM Trainees commenced precede to 2024
The treaty today - What went wrong and what are we doing …
Web6 February 1840. The next day, 6 February, the rangatira gathered again, this time to sign the Treaty of Waitangi. Hone Heke was the first to sign. That day at Waitangi, about 40 … Web06. feb 2024. · The British Crown claimed sovereignty on the basis of the English version of the Treaty. But that was not the version signed by the chiefs. The Treaty of Waitangi they signed confirmed their own ... photo editing classes kent st
‘Amalgamating Māori’ - New Zealand Wars
WebRuth Ross's seminal essay, 'The Treaty of Waitangi: Texts and Interpretations', published in 1972,2 was the first significant analysis of the twin texts of the Agreement, or of and role of Henry Williams in designing a Maori language text and persuading one Maori boss assembled at Waitangi to accept thereto. Professor DEGREE. Most chiefs signed the Māori text of the Treaty. This text was signed at Waitangi on 6 February 1840, and thereafter in the north and at Auckland. The Māori is reproduced as it was written. See the sheet containing the te reo Māori text of Te Tiriti o Waitangi The Treaty of Waitangi(link is external) Transcript of … Pogledajte više This English text was signed at Waikato Heads in March or April 1840 and at Manukau Harbour on 26 April. A total of 39 chiefs signed. See the sheet containing the English text of Te Tiriti o Waitangi The Treaty of … Pogledajte više This translation of the Māori Treaty text, when compared with the English version, shows several crucial differences of meaning, especially in the first and second articles. … Pogledajte više WebThe Treaty of Waitangi has two texts. The Māori version is not an exact translation of the English. There has been much debate over the differences – how they came to be and … how does dickens use language